首頁   arrow  活動 arrow  台灣月 arrow  2008 arrow  
《情書》— 二分之一 Q 劇場
PORTRAIT OF LOVE - 1/2 Q THEATRE

《情書》簡介

 

  《情書》是結合裝置藝術與崑曲的劇場創作,劇情改編自明末作家袁于令的崑曲作品《西樓記》,以幽默、輕鬆的手法,讓青春年少的款款情慾,與崑曲詩詞的典雅優美,相映成趣。 

 

 

  這齣由台灣兩廳院支持的作品,描寫文壇才子與青樓紅伶間的戀愛款曲。出生官宦名門的于叔夜做了一首楚江情,吸引名妓穆素徽的愛慕。兩人初次在西樓相會,便私訂終身;無奈于叔夜的友人趙伯將,因于曾在眾人面前令他出糗,心生報復,便煽動于之父親拆了西樓,趕走穆素徽等人。臨走前,穆素徽修書一封,約于叔夜江邊相會,孰料陰錯陽差之下,本應文情並茂的情書,到了于叔夜手中只剩下了斷髮、空書;兩人因一封失誤的情書,就此錯別。

 

 

挪移調度的改編特色

 

  《西樓記》是晚明文人袁于令傳奇的名作之一,原著長達四十折。本劇精選其中〈樓會〉、〈拆書〉、〈空泊〉、〈錯夢〉四折,作為敘事的焦點。原著中穆素徽誤寄無字情書,原只是情節的鋪墊而已,其實一段漫長而曲折的苦戀才剛要展開。《情書》拿這個環節作主軸,找到了詮釋愛情的新角度,又透過文本的挪移調度,刻畫了這個獨特的主題──原本穆素徽因誤寄白紙 〈 緘誤 〉,才等不著于叔夜(空泊),只好黯然離去,後來才有于叔夜的〈錯夢〉;在《情書》中,則是將〈空泊〉 和〈錯夢〉的時空交錯對舉,最後揭露〈 緘誤 〉 的真相,讓觀眾對這對小情人的錯過,扼腕不已。

 

 

   Portrait of Love is a story adapted from writer Yuan Yu-ling's “West House Story” from late Ming Dynasty. The 4 acts—“Meeting at the West House”, “Opening the Letter”, “Waiting in the boat”, and “Dream Misled”—tell a short-lived love, like a meteor streaking through the night sky, short but bright! Artist Shy Gong got inspired by the truck and Mongolian tent and designed a “Love Camion” for the play. The setting of the house, the studio and the boat cabin are all shown and switched in this camion. The absurd dream in which the puppet and personage appear on the same stage seems like a farce but vividly illustrates the anxiety and powerlessness of the characters, which is both intriguing and sad.

 

 

《情書》簡介
About Protrait of Love
製作特色
Characterisitcs
創作群
Staff & Cast
二分之一 Q 劇場介紹
About 1/2 Q Theatre
《情書》劇評
Review of Protrait of Love

 



image

image